新奥葡萄京
早期汉学家无法脱离传教士背景,因此早期汉学成果往往被禁锢在宗教视角之下。那么,西方汉学研究是何时从方向上发生了变化?张隆溪认为,应该是二十世纪以后。彼时西方已经实现了政教分离、转向世俗化社会,科学飞速发展,各学科离宗教生态越来越远,包括汉学。自那时起,汉学家们开始脱离宗教背景,更侧重于从汉语语言或汉语文本入手研究中国。
中美学者虽深谙两国生活与文化的差异,却仍在丁龙叙事中自觉或不自觉地复刻了历史中想象中国的文化符号。这意味着不同学者所阐述的“中国”本身,也被跨文化交往中的既有历史结构所笼罩,是一个多时空不断对话的动态系统。具有民族情感的中国学者和知华友华的外国学者基于对中国的切身认识和情感倾向,择取其中积极的“中国”符号进行表达,或能引发西方文化乃至国际社会对中国的极大善意和兴趣。新奥葡萄京
1948年,中国著名作家钱钟书在《谈艺录》序中写下这样一句话:“东海西海,心理攸同。”那一年,后来成为北京大学燕京学堂砺德讲席教授、欧洲科学院外籍院士、国际比较文学学会荣誉主席的张隆溪刚刚出生不久。多年后,张隆溪成了钱钟书的得意门生,并与之相交甚笃。今天的他,早已是享誉国际的学者,每每谈起西方文化以及西方汉学时,仍常以钱钟书的这句话开头。新奥葡萄京
澳门大学副校长(学生事务)莫启明接受中新社记者采访时表示,近年来澳门高等教育发展水平不断提升,有些科研领域达世界一流水平,而澳门特区政府也在不断加大资源投入、完善配套政策,有条件吸引更多高水平国际化人才来澳。未来,澳门会发挥独特优势和特色,努力实现“国家所需、澳门所长”,配合澳门“1+4”多元产业发展打造国际高端人才聚集高地,并更好助力国家对外开放。新奥葡萄京(撰稿:匡莺维)