十七、十八世纪,西方开始与中国频繁接触,这也是汉学形成的开端。最早接触中国的汉学家大多有传教士背景,他们留下了许多信件,向西方介绍中国社会和文化,也将大量中国经典翻译成不同语言,在欧洲产生了很大影响。而当时的欧洲刚刚经历十五、十六世纪的文艺复兴和宗教改革,启蒙思想家们最大的目标就是摆脱宗教阴影,带领社会走向世俗化。从利玛窦到张诚、白晋,当这些传教士们把他们眼中的中国介绍到欧洲后,给欧洲思想界带来了极大的冲击。 我和相关学者及一些民间人士组建团队,搜集散落在美国多地以及在广东台山出现的相关史料。我们首先在丁龙雇主卡朋蒂埃捐赠给岭南大学的通信档案中,发现与丁龙一起为卡朋蒂埃工作的一名中国厨师马吉姆(Mah Jim)是广东台山籍人士,从晚清时期中国人往往是同乡同族一起出洋来看,我们推断丁龙很可能是广东台山籍华侨。而在广东台山白沙镇所发现晚清华侨马万昌的资料显示,马万昌的字“进隆”,台山话发音与“Dean Lung”极为相近,马万昌后人至今保存着1907年卡朋蒂埃致马万昌的信件,信中对马万昌的称呼皆为“亲爱的Dean Lung”。但马万昌是否就是丁龙,目前论证程序还未完全落定。详情