《答崔都水·亭亭心中人》韦应物唐诗赏析

投稿:xuelala作者: [我的文集]来源: 时间:2018-10-12 10:01:26 阅读:0

【作品介绍】

  《答崔都水》的作者是韦应物,被选入《全》的第190卷。


【原文】


  答崔都水


  作者:唐·韦应物


亭亭心中人,迢迢居秦关。

常缄素札去,适枉华章还。

忆在沣郊时,携手望秋山。

久嫌官府劳,初喜罢秩闲。

终年不事业,寝食长慵顽。

不知为时来,名籍挂郎间。

摄衣辞田里,华簪耀颓颜。

卜居又依仁,日夕正追攀。

牧人本无术,命至苟复迁。

离念积岁序,归途眇山川。

郡斋有佳月,园林含清泉。

同心不在宴,樽酒徒盈前。

览君陈迹游,词意俱凄妍。

忽忽已终日,将酬不能宣。

氓税况重叠,公门极熬煎。

责逋甘首免,岁晏当归田。

勿厌守穷辙,慎为名所牵。


【注释】

①崔都水:崔倬,应物堂妹婿。

②亭亭:美好貌。心中人:指崔倬。

③迢迢:遥远。秦关:指长安。

④缄:封寄。素札:信札。古人用一尺左右的素帛写信,故称。

⑤华章:美称对方的诗文。

⑥沣郊:指长安西郊沣水边的善福寺。

⑦罢秩:罢官。

⑧不事业:指不干什么事。

⑨慵:懒散。顽:嬉戏。

⑩何为:原作“为时”,校云:“一作何为。”

11名籍:官员的名册。挂郎间:指为比部员外郎。

12摄衣:提起衣服,表示郑重。

13华簪:为官者所用发替。颓颜:衰老的面容。

14卜居:选定住处。依仁:靠近仁者。

15追攀:追随相伴。

16牧人:治民。

17命:指命运。苟:苟且。迁:迁转。指出为滁州刺史。

18离念:离思。岁序:岁月时序。

19眇山川:山长水远。吵,远。

20同心:指崔倬。

21陈迹游:指重游故地所作之诗。

22凄妍:凄惋优美。

23忽忽:倏忽,形容时间过得很快。

24不能宣:指无法表述。

25甿税:农民的租税。甿,同“氓”。重叠:指繁多。

26责逋:指征收拖欠的赋税。甘:甘愿。首免:首先被免职。

27穷辙:穷途,困境。辙,车轮的行迹;全诗校:“一作贱。”

28慎:小心。牵:牵制,约束。


【作者介绍】

  韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。更多古诗欣赏文章敬请关注“本站”的韦应物的诗全集栏目。(http://www.xuelaxuela.com)

  韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。


【繁体对照】

卷190_38【答崔都水】韋應物

亭亭心中人,迢迢居秦關。

常緘素劄去,適枉華章還。

憶在灃郊時,攜手望秋山。

久嫌官府勞,初喜罷秩閑。

終年不事業,寢食長慵頑。

不知為時來,名籍掛郎間。

攝衣辭田裏,華簪耀頹顏。

蔔居又依仁,日夕正追攀。

牧人本無術,命至茍復遷。

離念積歲序,歸途眇山川。

郡齋有佳月,園林含清泉。

同心不在宴,樽酒徒盈前。

覽君陳跡遊,詞意俱淒研。

忽忽已終日,將酬不能宣。

氓稅況重疊,公門極熬煎。

責埔甘首免,歲晏當歸田。

勿厭守窮轍,慎為名所牽。