和等待有关的5个英文短语用法详解

投稿:tina作者:佚名 [我的文集]来源: 时间:2016-12-08 11:47:46 阅读:52

   1. Kick one's heels

  等人等到不能忍,无聊到只能踢脚后跟。这个短语的意思是,等人时没有别的事做,好无聊啊!

  例:We were kicking our heels, waiting for some customers.

  我们百无聊赖地等待客人光临。

  2. Wait ages for (sb/ sth)

  这个说法虽然有点夸张,但是绝对能表达出当事人无奈的心情。等待是漫长的,尤其是早起等车望眼欲穿的那一刻。

  例:I had to wait ages for a bus.

  我不得不等了老半天的车。

  3. Twiddle one's thumbs

  很多人等得不耐烦又没事做,就只能玩手。那时,你真的有种浪费生命的赶脚。这个短语就用来形容等待时的无所事事。

  例:I was just twiddling my thumbs until the phone rang.

  电话铃响前,我一直无所事事。

  4. Hang around

  因为要等某个人,你只能待在原地打转,这种被困的等待,你有没有?

  例:You hang around here in case he comes, and I'll go on ahead.

  我先走,你在这里等着,万一他过会儿到了呢。

  5. wait up (for sb)

  如果你为了等某人回来,还不能睡觉,就可以用上这个短语。不过,通常它会用来告诉对方不用等了。

  例:I'll be back very late so don't wait up for me.

  我会回来得很晚,别等我了。